Меню

Smart board m600 настройка



Интерактивная доска SMART Board серии M600. Руководство пользователя

1 Интерактивная доска SMART Board серии M600 Интерактивная доска Руководство пользователя

2 Регистрация продукта После регистрации продукта SMART мы будем сообщать о новых возможностях и обновлениях программного обеспечения. Зарегистрируйтесь онлайн на smarttech.com/registration. Сохраните следующие сведения для обращения в службу поддержки SMART. Серийный номер: Дата приобретения: Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC) Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса A согласно ч. 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в производственной среде. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиочастотном диапазоне. Поэтому если установка и эксплуатация оборудования осуществляются с нарушением указаний производителя, оборудование может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилой зоне может вызвать недопустимые помехи. В этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет. Уведомление о товарных знаках SMART Board, SMART Notebook, DViT, SMART Ink, smarttech и логотип SMART являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании SMART Technologies в США и (или) других странах. Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах. Mac является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах. Продукты третьих сторон и названия компаний могут являться торговыми марками соответствующих владельцев. Уведомление об авторских правах 2013 SMART Technologies ULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача, копирование, хранение в поисковых системах, перевод на какие-либо языки и передача в любой форме и любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного разрешения компании SMART Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без уведомления и не подразумевает каких бы то ни было обязательств со стороны компании SMART. На этот продукт и/или на его использование распространяется действие одного или нескольких патентов США: smarttech.com/patents. Документ может быть изменен без уведомления. 03/2013.

3 Важная информация Прежде чем приступить к эксплуатации интерактивной доски SMART Board серии М600, прочтите все предупреждения и инструкции по технике безопасности, приведенные в этом руководстве и в прилагаемых документах с предупреждениями. Предупреждения, приведенные в документе, помогут вам правильно и безопасно пользоваться интерактивной доской SMART Board и ее аксессуарами, избежать получения травм и повреждения оборудования. П Р И М Е Ч А Н И Е В этом документе термин «интерактивная доска» используется для обозначения не только самой доски, но также дополнительных принадлежностей для изделия и его компонентов. i

5 Содержание Важная информация i Глава 1: Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 1 Запасные части и принадлежности 1 Системные требования 1 Функции 2 Принцип работы интерактивной доски SMART Board 3 Советы по установке 4 Введение 5 Глава 2: Подключение интерактивной доски к компьютеру 7 Обзор 7 Установка SMART Product Drivers 7 Выполните ориентирование интерактивной доски. 8 Глава 3: Работа с интерактивной доской 9 Вызовите перемещаемую панель инструментов. 10 Использование жестов, функции двойного касания и функции двойного написания 11 Глава 4: Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей 17 Советы по безотказной работе 17 Очистка интерактивной доски 18 Общая схема поиска и устранения неисправностей 18 Транспортировка интерактивной доски 23 Связь со службой поддержки SMART 23 Приложение A: Соответствие оборудования экологическим требованиям 25 Указатель 27 iii

7 Глава 1 Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 Запасные части и принадлежности 1 Системные требования 1 Функции 2 Краткое описание основных особенностей 2 Технология DViT 2 Жесты с несколькими касаниями 2 Двойное касание и двойное написание 2 Долговечная поверхность 2 Принцип работы интерактивной доски SMART Board 3 Компьютеры Windows и Mac 3 Советы по установке 4 Удлинение USB-кабеля 4 Защита от электромагнитных помех 5 Введение 5 Запасные части и принадлежности Полный перечень деталей и принадлежностей, которые можно заказать для интерактивной доски SMART Board серии M600, приведен на веб-странице smarttech.com/accessories. Для заказа принадлежностей и стандартных сменных деталей для интерактивной доски SMART Board серии M600 обращайтесь к авторизованным реселлерам (smarttech.com/wheretobuy). Системные требования Для обеспечения надлежащего питания интерактивной доски и запуска SMART Product Drivers компьютер должен удовлетворять определенным минимальным техническим требованиям. Требования к системе для работы с интерактивной доской приведены в технических характеристиках продукта, которые можно найти по следующему адресу: smarttech.com/supportsbm600. 1

8 Г Л А В А 1 Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 Функции Интерактивная доска SMART Board M600 долговечна и надежна. Ее отличительной особенностью является жесткая, упрочненная интерактивная поверхность, устойчивые к повреждениям перья и использование технологии DViT (Digital Vision Touch) компании SMART. Интерактивная доска SMART Board M680 имеет диагональ 77 дюймов (195,6 см) с соотношением сторон 4:3. Интерактивная доска М685 имеет диагональ 87 дюймов (221 см) с соотношением сторон 16:10. Краткое описание основных особенностей Технология DViT Четыре цифровые камеры, по одной в каждом углу доски, отслеживают положение пальца или пера при его перемещении по интерактивной поверхности. Жесты с несколькими касаниями Интерактивная доска поддерживает жесты с несколькими касаниями (только для Windows и Mac). Используя жесты, выполняемые двумя пальцами, пользователь может изменить размер объекта на странице, повернуть объект, увеличить или уменьшить масштаб и многое другое. Двойное касание и двойное написание Интерактивная доска поддерживает функцию двойного касания (только для Windows и Mac). Эта функция позволяет выполнять функции мыши или писать на интерактивной доске с помощью пальцев сразу двум пользователям. Долговечная поверхность Интерактивная поверхность устойчива к царапинам и вмятинам и оптимизирована для проецирования изображения. 2

9 Г Л А В А 1 Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 Принцип работы интерактивной доски SMART Board Интерактивная доска выполняет роль устройства ввода для компьютера, позволяя работать с любым приложением на компьютере. Для работы с интерактивной доской требуются два дополнительных компонента: компьютер и цифровой проектор. Эти компоненты взаимодействуют следующим образом: На компьютере запускается приложение, изображение которого передается в проектор. Проектор проецирует это изображение на интерактивную доску. Интерактивная доска распознает касания экрана и посылает координаты каждого касания вместе с информацией о выбранном режиме пера компьютеру, к которому она подключена. ПО SMART Product Drivers преобразует информацию в нажатия кнопок мыши и цифровые чернила. Таким образом, любое касание пальцем поверхности интерактивной доски интерпретируется как щелчок мыши, что позволяет управлять компьютером непосредственно с интерактивной доски. В случае использования пера SMART Product Drivers заменяют указатель на цветное перо, которое позволяет писать цифровыми чернилами поверх рабочего стола и любого открытого приложения. После установки SMART Product Drivers на рабочем столе появляется перемещаемая панель инструментов. Пользователь может изменять параметры пера, например прозрачность, цвет и толщину линии. Можно сохранить записи в виде файла SMART Notebook. Пользователь может выбирать другие инструменты и настраивать их параметры, например ширину ластика, который используется для стирания заметок. Компьютеры Windows и Mac ПО SMART Notebook для совместного обучения включает SMART Ink и SMART Product Drivers. ПО SMART Ink работает с SMART Product Drivers, позволяя писать на экране с помощью цифровых чернил, используя для этого палец или перо, входящее в комплект интерактивного продукта. SMART Ink запускается автоматически при запуске компьютера. Кроме того, в строке заголовка каждого открытого на компьютере окна появляется панель инструментов SMART Ink. 3

10 Г Л А В А 1 Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 П Р И М Е Ч А Н И Е В ПО SMART Notebook панель инструментов SMART Ink не отображается, поскольку в этом приложении используются собственные инструменты для работы с чернилами, которые можно использовать для создания надписей непосредственно в открытом файле. Кнопку SMART Ink общих задач, например для захвата записей. можно использовать для выбора свойств чернил и выполнения ПО SMART Ink включает в себя заметки SMART Ink, с помощью которых можно писать цифровыми чернилами в любом месте рабочего стола. Если попытаться написать текст за пределами открытых на компьютере окон, на экране появится заметка SMART Ink, в которой можно будет написать необходимый текст. SMART Ink также включает в себя программу для просмотра документов SMART Ink Document Viewer, которая позволяет просматривать PDF-файлы и писать поверх них цифровыми чернилами. Дополнительную информацию о работе SMART Ink см. в Руководстве пользователя SMART Ink (smarttech.com/kb/170191). Советы по установке Инструкции по установке интерактивной доски SMART Board M600 приведены в Руководстве по установке SMART Board М600 (smarttech.com/kb/170429). Удлинение USB-кабеля USB-кабель, входящий в комплект поставки интерактивной доски SMART Board М600, соответствует ограничениям стандарта USB по максимальной длине кабеля. В комплект интерактивной доски входит USB-кабель длиной 5 м (16 футов 5 дюймов). В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я! Общая длина USB-кабелей, используемых для подключения интерактивной доски к компьютеру, не должна превышать 5 метров (16 футов 5 дюймов). Однако если длины кабеля недостаточно для подключения интерактивной доски к компьютеру, можно использовать концентратор с питанием от шины, например удлинительный кабель SMART Active USB (деталь USB-XT) для удлинения USBсоединения. 4

Читайте также:  Розница проф настройка обмена

11 Г Л А В А 1 Знакомство с интерактивной доской SMART Board серии М600 Защита от электромагнитных помех В целях защиты интерактивной доски от электромагнитных помех необходимо соблюдать следующие меры предосторожности: Не располагайте кабели USB параллельно кабелям питания. Пересекайте кабели USB с кабелями питания под углом 90º, чтобы сократить возможность влияния помех. Не располагайте кабели USB рядом с источниками радиопомех, например, с электрическими двигателями или пуско-регулирующими устройствами люминесцентных ламп. Не следует резко сгибать USB-кабели. Не используйте USB-адаптеры и пассивные настенные USB-платы. Введение Данный продукт SMART представляет собой монтируемую на стене интерактивную доску фронтальной проекции. Кроме того, она позволяет выполнять любые действия на компьютере простым касанием пера к поверхности экрана: открывать и закрывать приложения, просматривать файлы, общаться с другими людьми, создавать новые документы или редактировать уже существующие, посещать веб-сайты, играть, работать с видеороликами и многое другое. После подключения интерактивной доски к компьютеру и проектору изображение с компьютера будет передаваться на интерактивную поверхность. Кроме того, можно делать записи цифровыми чернилами в любых приложениях, а затем сохранять эти записи для дальнейшего использования или распространения в виде файла программного обеспечения SMART Notebook для совместного обучения. Интерактивная доска SMART Board М600 представляет собой быстродействующее устройство, питание которого осуществляется по шине USB 2.0 с подключением внешнего источника питания. Интерактивная доска питается от розетки через кабель и блок питания, соответствующий региональному стандарту электросети. 5

13 Глава 2 Подключение интерактивной доски к компьютеру Обзор 7 Подгонка разрешения компьютера к разрешению проектора 7 Установка SMART Product Drivers 7 Выполните ориентирование интерактивной доски. 8 Обзор Благодаря наличию высокоскоростного интерфейса USB интерактивная доска SMART Board M600 может быть подключена к компьютеру. Входящий в комплект USB-кабель обеспечивает передачу цифрового сигнала от компьютера к интерактивной доске, а входящий в комплект источник питания обеспечивает питание интерактивной доски. Подгонка разрешения компьютера к разрешению проектора Убедитесь, что проектор и компьютер имеют одинаковые настройки разрешения. Если разрешение компьютера не соответствует разрешению проектора, изображение будет некорректно отображаться на интерактивной поверхности (мерцание или искажение). Установите оптимальное разрешение проектора в соответствии с прилагаемыми к нему инструкциями, затем установите соответствующее разрешение на компьютере. Более подробная информация об изменении разрешения компьютера доступна в руководстве по работе с операционной системой. Для получения наилучшего результата, возможно, понадобится изменить частоту обновления экрана компьютера. Установите исходную частоту обновления экрана компьютера (60 Гц), затем изменяйте (увеличивайте или уменьшайте) ее, пока не добьетесь идеальной частоты обновления. Дополнительные сведения об изменении частоты обновления экрана см. в руководстве по работе операционной системой. Установка SMART Product Drivers SMART Product Drivers можно установить на любой компьютер, удовлетворяющий минимальным рабочим характеристикам, с входящего в комплект поставки продукта SMART DVD-диска или можно загрузить их с веб-сайта smarttech.com/downloads. 7

14 Г Л А В А 2 Подключение интерактивной доски к компьютеру В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я! Если хотите писать цифровыми чернилами и работать на поверхности интерактивной доски с помощью касаний, необходимо установить SMART Product Drivers на ваш Mac или компьютер с системой Windows. Требования к системе для работы с интерактивной доской приведены в технических характеристиках продукта, которые можно найти по следующему адресу: (smarttech.com/supportsbm600). Выполните ориентирование интерактивной доски. После установки на компьютер SMART Product Drivers необходимо выполнить ориентирование интерактивной доски. Ориентирование интерактивной доски обеспечивает максимально возможную точность письма и касаний. Ориентиование интерактивной доски следует выполнять после каждого перемещения проектора или интерактивной доски, а также в случае проблем согласования касаний интерактивной поверхности пером или пальцем с движением указателя мыши. Ориентирование интерактивной доски 1. На интерактивной поверхности нажмите значок SMART Board в области уведомлений (Windows), Dock (Mac) или системном трее (LInux) затем выберите «Ориентация». Появится окно «Ориентация». 2. Возьмите перо из лотка для перьев. 3. Начиная с первой мишени на экране, коснитесь центра мишени кончиком пера и удерживайте его, пока мишень не переместится в следующую точку. 4. Повторяйте шаг 3, пока не будет достигнута последняя точка. 5. В последней точке коснитесь пером центра мишени, зафиксируйте касание, затем уберите перо. Окно «Ориентация» закроется. 8

15 Глава 3 Работа с интерактивной доской Вызовите перемещаемую панель инструментов. 10 Использование жестов, функции двойного касания и функции двойного написания 11 Жесты с одиночным касанием 11 Выбор и отмена выбора объекта (щелчок) 11 Вывод на экран пунктов меню (щелчок правой кнопкой мыши) 12 Перемещение объекта или полосы прокрутки 12 Двойной щелчок 12 Вывод на экран следующей или предыдущей страницы 12 Жесты с множественными касаниями 13 Вывод на экран пунктов меню (щелчок правой кнопкой мыши) 13 Увеличение объекта или области 13 Уменьшение масштаба объекта 13 Горизонтальная или вертикальная прокрутка 13 Вращение объекта 13 Советы и рекомендации по использованию жестов и инструментов 13 Когда вы прикасаетесь к поверхности интерактивной доски, она определяет координаты прикосновения к поверхности по горизонтали и вертикали (x, y). Получив эти координаты, драйвер мыши компьютера перемещает указатель мыши в соответствующую точку на проецируемом изображении. В Н И М А Н И Е! Если интерактивная доска SMART Board расположена высоко, не пытайтесь дотянуться до ее поверхности, встав на стул (и не позволяйте детям делать это). Вместо этого надёжно закрепите изделие на соответствующей высоте на стене или воспользуйтесь напольной стойкой SMART. Чтобы выбрать приложение с помощью интерактивной доски, дважды нажмите на значок приложения. Двойное касание для вызова приложения эквивалентно двойному щелчку левой кнопки мыши, которым запускается приложение на компьютере. Аналогично, каждое касание интерактивной поверхности эквивалентно одному щелчку левой кнопки мыши. 9

16 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской П Р И М Е Ч А Н И Е При необходимости переместите мышь или прикоснитесь к поверхности доски или нажмите любую клавишу на клавиатуре, чтобы вывести компьютер из режима ожидания. Вызовите перемещаемую панель инструментов. После установки и запуска SMART Product Drivers на подключенном компьютере можно использовать перемещаемую панель инструментов. Во время работы на интерактивной доске перемещаемая панель инструментов отображается на рабочем столе поверх всех открытых приложений. С помощью перьев или пальца на настраиваемой панели инструментов выберите инструмент для выполнения на интерактивной доске нажатий, письма, стирания или вызова SMART Notebook. Дополнительная информация об использовании ПО SMART Notebook приведена на вебстранице smarttech.com/support. Вызов перемещаемой панели инструментов Нажмите значок SMART Board в области уведомлений (Windows), Dock (Mac) или системном трее (LInux) затем выберите «Показать перемещаемую панель инструментов». 10

Читайте также:  Настройка фар на цересе

17 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской П Р И М Е Ч А Н И Я o o o o ПО SMART Notebook включает дополнительные панели инструментов, которые позволяют управлять перьями, пишущими цифровыми чернилами, и другими инструментами рисования. Вы можете переместить эту панель инструментов в правую или левую часть экрана. Перемещаемую панель инструментов можно переместить в нижнюю часть экрана, чтобы с ней могли работать учащиеся младшего возраста. Панель инструментов не может быть развернута в горизонтальное положение. Использование жестов, функции двойного касания и функции двойного написания Интерактивная доска, используемая вместе с компьютером с Windows или Mac, поддерживает жесты с несколькими касаниями, функцию двойного касания и функцию двойного написания. Некторые жесты работают не во всех операционных системах. Жесты с несколькими касаниями позволяют запускать на интерактивной доске определенные команды, не используя клавиатуру или мышь. Жесты с использованием двух пальцев можно использовать для перемещения по страницам, изменения внешнего вида объектов и многого другого. Функция двойного касания предоставляет двум пользователям возможность одновременного выполнения разных функций мыши на интерактивной доске. Функция двойного написания позволяет писать на интерактивной доске с помощью пальцев сразу двум пользователям. Жесты с одиночным касанием С помощью одного пальца можно выполнить целый ряд жестов, включая выбор объекта и двойной щелчок. Жесты с одиночным касанием включают следующие жесты: Выбор и отмена выбора объекта (щелчок) Быстро нажмите и отпустите интерактивную поверхность, чтобы выбрать или отменить выбор объекта или параметра. Это действие означает обычный щелчок левой кнопкой мыши. 11

18 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской П Р И М Е Ч А Н И Е Этот жест запускает приложения, если операционная система настроена на запуск приложений одним щелчком мыши. Вывод на экран пунктов меню (щелчок правой кнопкой мыши) Коснитесь экрана и удерживайте касание. В ПО SMART Notebook и программах Windows и Microsoft Office это приведет к появлению контекстного меню. Перемещение объекта или полосы прокрутки Нажмите и удерживайте объект или полосу прокрутки на экране. Не убирая палец с экрана, медленно перемещайте этот объект или полосу прокрутки. При достижении нужной позиции уберите палец с поверхности. Двойной щелчок Быстро нажмите на интерактивной поверхности два раза в одном месте. Это действие означает двойной щелчок левой кнопкой мыши. П Р И М Е Ч А Н И Е Этот жест запускает приложения, если операционная система настроена на запуск приложений двойным щелчком мыши. Вывод на экран следующей или предыдущей страницы Нажмите на экран, затем быстро нажмите еще раз точно справа от предыдущей точки нажатия, чтобы перейти на следующую страницу. Нажмите на экран, затем быстро нажмите еще раз точно слева от предыдущей точки нажатия, чтобы перейти на предыдущую страницу. 12

19 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской Жесты с множественными касаниями С помощью нескольких пальцев можно выполнять различные жесты, включая изменение масштаба, прокрутку и управление объектами. Жесты с множественными касаниями включают следующие жесты: Вывод на экран пунктов меню (щелчок правой кнопкой мыши) Нажмите и удерживайте объект одним пальцем, затем однократно нажмите на экран другим пальцем этой же руки, справа от удерживаемого объекта. Уберите один палец с экрана, а затем выберите нужный пункт меню любым пальцем. Увеличение объекта или области Нажмите пальцами разных рук в центре объекта или области, а затем проведите ими по экрану в противоположные стороны. Уменьшение масштаба объекта Нажмите пальцами разных рук на противоположные края объекта или области, а затем проведите ими по экрану навстречу друг другу. В зависимости от приложения, этот жест изменяет либо масштаб объекта на странице, либо масштаб страницы целиком. Горизонтальная или вертикальная прокрутка Нажмите на экран двумя пальцами одной руки. Не убирая пальцы с экрана, перемещайте их по странице вверх, вниз, влево и вправо. Как только на экран будет выведена нужная область страницы, отпустите пальцы. Вращение объекта Нажмите одним пальцем на любой стороне объекта, который хотите повернуть. Не отпуская первый палец, быстро проведите вторым пальцем вокруг объекта. Как только объект будет повернут на нужный угол, отпустите пальцы. Советы и рекомендации по использованию жестов и инструментов Ниже даны инструкции по использованию жестов и инструментов, которых следует придерживаться при работе с интерактивной доской. 13

20 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской Держите пальцы перпендикулярно (под углом 90 ) интерактивной поверхности в точке контакта Держите большой палец и остальные пальцы подальше от интерактивной поверхности. Они могут привести к непреднамеренному выполнению команд. Держите другую руку, локти и свободную одежду подальше от интерактивной поверхности. Они могут привести к непреднамеренному выполнению команд. 14

21 Г Л А В А 3 Работа с интерактивной доской Для выполнения команд типа «щелчок» быстро нажмите пальцем на интерактивную поверхность. Кроме того, между нажатиями палец нужно поднимать достаточно высоко от поверхности интерактивной доски, чтобы он выходил из поля видимости камер доски. 15

23 Глава 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Советы по безотказной работе 17 Очистка интерактивной доски 18 Общая схема поиска и устранения неисправностей 18 Настройка проецируемого изображения 18 Сброс интерактивной доски 19 Предотвращение проблем с USB-кабелем 19 Советы по поиску и устранению неисправностей 19 Транспортировка интерактивной доски 23 Связь со службой поддержки SMART 23 Советы по безотказной работе Поверхность интерактивной доски SMART Board является износостойкой, тем не менее, рекомендуется соблюдать следующие меры предосторожности, чтобы не повредить ее. В случае износа острия перо следует заменить. Не касайтесь экрана острыми или заостренными предметами. Не приклеивайте клейкую ленту на интерактивную поверхность. Не устанавливайте и не пользуйтесь интерактивной доской в помещениях с повышенным уровнем запыленности, влажности или задымленности. Не используйте сухостираемые маркеры без запаха, поскольку их чернила очень трудно удалять. 17

24 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Очистка интерактивной доски При надлежащем обслуживании интерактивная доска исправно прослужит немало лет. При очистке интерактивной доски соблюдайте следующие правила. О С Т О Р О Ж Н О! Для очистки интерактивной доски не используйте агрессивные химикаты и абразивные чистящие средства. В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я! Перед выполнением очистки интерактивной доски отключите USB-кабель и силовой кабель. Чтобы лучше видеть грязь и полосы, переведите проектор в ждущий режим (с отключенной лампой). Для очистки доски от пыли, грязи и отпечатков пальцев протрите интерактивную поверхность влажной тканью или губкой. При необходимости используйте мягкое мыло. Не наносите растворитель прямо на интерактивную поверхность. Нужно смочить растворителем тряпку, а затем осторожно протирать этой тряпкой интерактивную поверхность. Не допускайте попадания растворителя на светоотражающие поверхности рамки или на камеры, находящиеся по углам рамы. Не прикасайтесь к цифровым камерам, расположенным по углам рамы. Не пытайтесь чистить цифровые камеры без получения специальных инструкций со стороны SMART Technologies. Если на интерактивной доске случайно написали чернилами, чернила нужно удалить как можно скорее. Чем дольше чернила остаются на поверхности, тем труднее их будет удалить с интерактивной поверхности. Общая схема поиска и устранения неисправностей Настройка проецируемого изображения Если проектор не зафиксирован в определенном положении, многие проблемы с изображением можно устранить, переместив проектор таким образом, чтобы проецируемое изображение точно соответствовало размеру экрана интерактивной доски. Оптимально, каждая из сторон проецируемого изображения должна почти достигать края поверхности экрана. 18

Читайте также:  Настройка whatsapp на 2 номера

25 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Для получения дополнительной информации о проекторе перейдите по ссылке smarttech.com/support. Сброс интерактивной доски Сброс интерактивной доски можно произвести, отключив и снова подключив кабель питания. Питание будет отключено и повторно включено, что приведет к выполнению перезапуска всех компонентов интерактивной доски. Предотвращение проблем с USB-кабелем Для диагностики и устранения некоторых общих проблем с прокладкой кабеля попробуйте отсоединить подключенные к интерактивной доске дополнительные принадлежности, такие как удлинители и концентраторы USB. Базовая система состоит из интерактивной доски SMART Board серии М600, кабеля USB, силового кабеля, оборудования компьютера, операционной системы компьютера и SMART Product Drivers. Попробуйте изолировать и заменить каждый из компонентов системы, чтобы идентифицировать причину проблемы с подключением. Советы по поиску и устранению неисправностей В этом разделе описываются некоторые признаки, причины и решения проблем, с которыми может столкнуться пользователь интерактивной доски. Советы, представленные в следующей таблице, помогут устранить большинство проблем с продуктом. П Р И М Е Ч А Н И Е Эти процедуры могут изменяться в зависимости от используемой операционной системы и ее настроек. 19

26 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Признаки Причина Решение Изображение не проецируется на интерактивную доску или появляется сообщение «Нет входного сигнала». Проецируемое изображение расплывчатое, слишком большое или занимает не весь экран интерактивной доски. Проектор не получает видеосигнал. Компьютер находится в режиме ожидания. Компьютер выключен. Положение, увеличение и фокусировка не отрегулированы. Разрешение компьютера не совпадает с разрешением проектора. Проверьте подключение видеокабеля. Убедитесь, что на проекторе выбран верный вход видеосигнала. Убедитесь, что проектор включен и подключен к источнику питания. Если используется портативный компьютер, активируйте подключение внешнего видеосигнала. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя для своего портативного компьютера. Переместите мышь, прикоснитесь к интерактивной поверхности или нажмите любую клавишу на клавиатуре, чтобы вывести компьютер из режима ожидания. Включите компьютер (или нажмите на компьютере кнопку перезагрузки) и выполните вход в систему. Отрегулируйте положение проектора, увеличение и фокусировку. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя для вашей версии проектора. Обратитесь к прилагаемому к проектору руководству пользователя, определите разрешение компьютера, затем на панели управления (Windows) или в настройках системы (Mac) измените разрешение экрана компьютера на значение разрешения проектора. 20

27 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Признаки Причина Решение Значок SMART Board не появляется в области уведомлений Windows, в Dock компьютера Mac или в системном трее Linux. Процедура ориентации не перешла ко второй точке. Инструменты SMART Board не запущены. SMART Product Drivers не установлены Компьютер мог передать входную команду в другое приложение, а не в приложение, выполняющее ориентацию экрана интерактивной доски. Запустите инструменты SMART Board. На компьютерах с системой Windows выберите «Пуск» > «Все программы» > SMART Technologies > SMART Board Tools На компьютерах Mac выберите Finder > «Приложения» > SMART Technologies > Board Tools. Установите на компьютере SMART Product Drivers. Инструкции по установке SMART Product Drivers см. в разделе Установка SMART Product Drivers на странице 7″. Нажмите на клавиатуре ALT+TAB, чтобы активировать окно приложения, выполняющего ориентацию экрана интерактивной доски. Или откройте панель управления SMART и выберите «Ориентация/Выравнивание продукта SMART». 21

28 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Признаки Причина Решение Интерактивная поверхность не реагирует на касания, а во время рисования или письма указатель мыши перемещается неравномерно или скачками. Не произведена ориентация интерактивной доски. Инструменты SMART Board не запущены. SMART Product Drivers не установлены. На компьютере установлены не все компоненты SMART Product Drivers. Выполните ориентирование интерактивной доски. Дополнительную информацию о процедуре ориентирования см. в разделе Выполните ориентирование интерактивной доски. на странице 8. Запустите инструменты SMART Board. На компьютерах с системой Windows выберите «Пуск» > «Все программы» > SMART Technologies > SMART Board Tools На компьютерах Mac выберите Finder > «Приложения» > SMART Technologies > Board Tools. Установите на компьютере SMART Product Drivers. Инструкции по установке SMART Product Drivers см. в разделе Установка SMART Product Drivers на странице 7″. Удалите SMART Product Drivers с компьютера и установите SMART Product Drivers снова. 22

29 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Признаки Причина Решение Маленький красный значок отображается на значке SMART Board. SMART Product Drivers не смогли обнаружить интерактивную доску. Служба SMART Board не работает. Проверьте, что USB-кабель подключен и к компьютеру, и к интерактивной доске, и что длина этого кабеля не превышает 5 метров (16 футов). Вызовите службу SMART Board. 1. Нажмите значок SMART Board в области уведомлений (Windows), в Dock (Mac) или системном трее (LInux) затем нажмите «Параметры SMART». Откроется окно «Параметры SMART». 2. Выберите «О программе и поддержка продукта» > «Инструменты» > «Диагностика». Откроется окно «Диагностика SMART Board». 3. Выберите «Служба» > «Запустить». 4. Закройте окно «Диагностика SMART Board», затем закройте окно «Параметры SMART». Транспортировка интерактивной доски Сохраните оригинальную упаковку интерактивной доски, чтобы использовать ее, если потребуется транспортировка интерактивной доски. При необходимости упакуйте интерактивную доску в оригинальную упаковку. Эта упаковка оптимизирована для защиты от ударов и вибрации. Связь со службой поддержки SMART На ваши вопросы смогут ответить в службе поддержки SMART. Однако при возникновении проблем с продуктом SMART сначала следует обратиться к авторизованному торговому реселлеру компании SMART (smarttech.com/wheretobuy). Очень часто ваш торговый реселлер может самостоятельно разрешить возникшую проблему без промедления. 23

30 Г Л А В А 4 Техническое обслуживание, поиск и устранение неисправностей Перед обращением в службу поддержки SMART проверьте, что: вы знаете серийный номер интерактивной доски; ваш компьютер и установленная на нем операционная система удовлетворяют минимальным требованиям к системе для SMART Product Drivers; USB-кабель и силовой кабель правильно подключены к компьютеру и интерактивной доске; на используемый компьютер установлены драйверы устройства; интерактивная поверхность и рамы доски не имеют видимых загрязнений; выполнена ориентация интерактивной доски. Определение серийного номера интерактивной доски Взгляните на правый нижний угол рамы интерактивной доски, если смотреть на нее спереди. Кроме того, серийный номер можно найти на задней части интерактивной доски. 24

31 Приложение A Соответствие оборудования экологическим требованиям Компания SMART Technologies поддерживает глобальные усилия, направленные на то, чтобы изготовление, продажи и утилизация электронного оборудования осуществлялись без нанесения ущерба окружающей среде. Соответствие интерактивной доски экологическим требованиям приведены в технических характеристиках продукта, которые можно найти по следующему адресу: smarttech.com/supportsbm

33 Указатель S SMART Ink 3 SMART Product Drivers ориентирование интерактивной доски 8 перемещаемая панель инструментов 10 установка 7 В влажность 17 Д двойное касание / двойное написание 2 Ж жесты 11 множественные касания 13 одиночные касания 11 передовой опыт 13 жесты с несколькими касаниями 2, 11 И Интерактивная доска SMART Board 480 особенности 2 принцип работы 3 сброс 19 К кабель USB 4 компьютер подключение к интерактивной доске 7 системные требования 1 согласование разрешения с проектором 7 Н частота обновления 7 настройка проецируемого изображения 18 О ориентация 8 очистка 18 стирание чернил 18 П ПО SMART Notebook 3, 5 поиск и устранение неисправностей 18 принадлежности 1 кабель USB 1 проектор настройка изображения 18 разрешение 7 пыль 17 Р разрешение компьютер 7 проектор 7 С сброс интерактивной доски 19 связь со службой поддержки SMART 23 серийный номер 24 служба поддержки SMART 23 сменные детали 1 соотношение сторон 2 Т техническое обслуживание 17 27

34 У К А З А Т Е Л Ь Технология DViT (Digital Vision Touch) 2 транспортировка 23 У установка SMART Product Drivers 7 подключение к компьютеру 7 Ч части принадлежности 1 28

Источник

Adblock
detector